Перевод каталога

В современном мире практически у любой производственной или торговой организации в обязательном порядке присутствует каталог продукции и/или услуг. Для того, чтобы представить свою продукцию и/или услуги в любом иностранном государстве или для иностранных заказчиков, каталог необходимо перевести на их родной язык. При переводе каталога важно учитывать, тематику, особенности страны или группы для которой он переводится в целях избежать ошибочной трактовки тех или иных понятий. Наши переводчики переводят каталоги для:

  • строительных организаций
  • нефтегазового сектора
  • торговых компаний
  • авиаперевозчиков
  • авиастроительных компаний
  • туристических агентств
  • производителей сельско-хозяйственной техники
  • предприятий автомобилестроения 

 

Кроме осуществления письменного перевода мы предоставляем нашим заказчикам полноценную техническую или полиграфическую верстку всех представленных материалов, с подготовкой к печати.

 

Оригинал Google Переводчик Знак-А
Access to which device permission may seem suspicious for a social media app? Доступ к разрешению какого устройства может показаться подозрительным для приложения в социальных сетях? При доступе к какому разрешению устройства приложением для работы с социальными сетями следует насторожиться? Во время использования приложения социальной сети, запрос какого разрешения должен вызвать у вас подозрения?

Стоимость перевода каталога

Срок исполнения Стоимость услуги
   

от 1 рабочих дня

  • английский от 450 рублей/документ
  • немецкий от 450 рублей/документ
  • французский от 580 рублей/документ
  • испанский от 580 рублей/документ